Latijn
"Data" komt oorspronkelijk uit het Latijn, waar het het meervoud is van "datum", dat "iets gegeven" betekent. In deze context zou "data" technisch gezien meervoud moeten zijn en zou men "data zijn" moeten zeggen.
Wetenschappelijke wereld
In de wetenschappelijke en academische wereld, waar precisie van groot belang is, wordt "data" vaak als meervoud behandeld. Bijvoorbeeld, in een zin als "De data zijn nog niet volledig geanalyseerd", wordt "data" behandeld als meervoud.
Alledaags taalgebruik
Echter, in het alledaagse taalgebruik, vooral in de informele context, wordt "data" vaak als enkelvoudig collectief zelfstandig naamwoord behandeld, net zoals "informatie". In deze context zouden we zeggen "de data is" in plaats van "de data zijn". Bijvoorbeeld, in een zin als "De data is nog niet binnen", wordt "data" behandeld als een enkelvoudig geheel.
Engels
In het Engels, waar deze discussie ook plaatsvindt, heeft de Associated Press Stylebook bijvoorbeeld bepaald dat "data" als enkelvoud moet worden behandeld in alle gevallen, tenzij de context duidelijk anders vereist. De
Oxford English Dictionary, aan de andere kant, accepteert zowel enkelvoud als meervoud.
Conclusie
Over het algemeen hangt het gebruik van "data" in enkelvoud of meervoud dus af van de context en het publiek. In wetenschappelijke en formele contexten wordt "data" vaak als meervoud behandeld, terwijl in informele en alledaagse contexten "data" meestal als een enkelvoudig collectief zelfstandig naamwoord wordt behandeld. In beide gevallen is het belangrijk om consequent te zijn in het gebruik binnen een specifieke tekst of discussie.